Чешский мини-словарик
(Борис Гольдберг, "О Праге с улыбкой")
|
![]() |
|
Догадаться б вы смогли? "А" по-чешски значит "И", И порой, как ни смешно, "А" по-чешски значит "НО". |
Чтоб не спорить с чехом вечность, Сразу вносим ясность: Слово чешское беспечность Значит БЕЗОПАСТНОСТЬ. |
|
![]() |
![]() |
|
Парадоксы снова те же: ЧЕРСТВЫЙ означает СВЕЖИЙ. |
Вы наверно не забыли: Фары смысл совсем не тот. И не часть автомобиля, А священика приход. FARA - церковный приход |
|
![]() |
![]() |
|
Земли чехов, русских Водами омыты. Дон течет по руслу, Влтава - по корыту. KORYTO - РУСЛО |
В чешских школах дисциплина Под названьем Матерщина. Не пошлют тебя куда-то, Матерщина здесь без мата. Просто каждый ученик Учит свой родной язык. МАТЕŘŠТINA - РОДНОЙ ЯЗЫК |
|
![]() |
![]() |
|
Сын женился. Стало жутко, Что невестка - проститутка. NEVĚSTKA - ПРОСТИТУТКА |
Сразу стало мне невмочь: Мне сказала чешка: прочь. Волноваться ни к чему: PROČ по чешски - "ПОЧЕМУ?" |
|
![]() |
![]() |
|
Как-то в гости я пришел, Сел на СТУЛ, а это СТОЛ. |
Жена мне в Праге не нужна. Здесь что ни ЖЕНЩИНА - ŽENA |
|
![]() |
![]() |
|
И куда ни кинешь взор, Всюду надписи "Позор!" Объясню заранее, Что "POZOR!" - "ВНИМАНИЕ!" |
Дама вся благоухает. Говорят: она воняет. Ливгвистическая справка: В Чехии ДУХИ - VOŇАVKA. |
|
![]() |
![]() |
|
В Праге греки, чехи, турки Вам в салат кладут окурки, Но не курят молодцы, Ведь OKURKY - ОГУРЦЫ. |
Выбирать умей продукты: Купишь овощи, съешь фрукты. ФРУКТЫ - ОVOCE |
|